Wordsmith.org's Word-A-Day

Argentina in the News

Daily Hangman

Hangman

Monday, January 12, 2009

Getting Medical English Right!

Medical, biomedical, and pharmaceutical document translations are serious business. A person's life is at stake if an error should occur.

Spanish-English medical translations require a dedicated professional familiar with the knowledge and experience to accurately and meticulously transfer the meaning from one language to another.

Most medical translators work on a freelance basis and therefore should not surprise a client.

Quality control is of course a prime concern for the medical translator. Other elements of the translation process include:
  • Project preparation and planning
  • Linguistic preparation
  • Translation
  • Editing (medical and text)
  • Proof reading
Medical translation is also a broad field encompassing medical devices, medicine, clinical trials, personal medical histories, and journal articles from medical practitioners.

For accurate, fast, and complete medical translations, choose Professor Winn! Translations via email may also be sent to mrenglish101@gmailcom for prompt evaluation. Translations, editing, proofreading, and writing organic articles in English are a part of Professor Winn's English Language Services.

In Buenos Aires, contact Professor Winn directly for your own English-language classes or services at: 1160 461 342 or mrenglish101 (at) gmail.com.

No comments: